САНТА-КЛАУС В КОСТЮМЕ САМУРАЯ
Оформление заказа
Ваш заказ
Цена
Количество
Итого
Общий итог 0 руб.
Доставляем круглосуточно!
600-200

САНТА-КЛАУС В КОСТЮМЕ САМУРАЯ

САНТА-КЛАУС В КОСТЮМЕ САМУРАЯ

Первые христиане и Рождество в подполье

В середине XVI века португальские монахи – иезуиты и францисканцы – прибыли в Японию. До конца столетия им удалось обратить в христианство около 300 тысяч человек. В то же время испанские и португальские дипломаты стремились использовать новую для страны религию в политических целях. Японские власти не поддерживали новообращенных - более того, начали их преследовать.

Только через 250 лет Япония вновь пустила на свою землю христиан – это были американцы. Первый открытый праздник, посвященный Рождеству, состоялся в 1875 году в школе для девочек «Хара-дзёгакко», которой руководил Танэаки Хара. Именно тогда на праздник пришел Санта-Клаус, но выглядел он «привычно» для зрителей: его облачили в парадный самурайский костюм. Через пару лет универмаг «Марудзэн» организовал продажу американского рождественского декора. А в 1886 году в порту Йокогама иностранных моряков уже встречала настоящая рождественская елка.

К началу ХХ века в японской христианской общине было 170 тысяч человек. «Сэйтансай», «праздник святого рождения», стали называть подражая западному произношению Christmas - «курисумасу». Начались массовые гуляния, балы-маскарады. Но в правящих кругах нарастали антизападные настроения, и в 1933 году празднование Курисумасу было запрещено, а тем, кто нарушал закон, грозило тюремное заключение.

От религии к романтике и коммерции

Гонения на христиан не могли не отразиться на общем представлении о Рождестве. У одного японского пастора совершенно серьезно спрашивали: «Рождество – это день рождения Санта-Клауса?» Но идеи добра и торжества жизни показались близкими японцам через 15 лет после Второй мировой войны, когда страна восстановила свою экономику.

Сегодня все хотят отметить окончание года и получить при этом максимум удовольствия - а коммерческую пользу из событий японцы извлекать умеют. Уже в ноябре в универмагах появляются рождественские уголки, где можно купить искусственные елки и украшения, свечи и конфетти, карнавальные костюмы, искусственный снег и хлопушки. Елки украшают входы в магазины и учреждения, улицы сверкают огнями.

Рождество в Японии очень популярно благодаря веселью и оригинальности, внешней атрибутике – христианские традиции, чуждые основной массе населения, отходят на второй план. Дарить подарки в конце года было принято всегда, в благодарность за все хорошее, что было между людьми. Что касается молодежи, конец декабря для нее проходит в особой романтической атмосфере. Считается особенной удачей найти свою любовь в канун Рождества. В магазинах продаются всевозможные сладости, кольца, сувениры для влюбленных, словно в День святого Валентина.

Японцам очень по душе праздничная иллюминация и фейерверки, ярмарки и распродажи, забавный Санта с его сюрпризами. Тем более что он давно уже не носит самурайский костюм, а больше напоминает толстого и веселого бога счастья Хотэя, у которого всегда при себе мешок подарков – ведь он поощряет благотворительность. Считается, что у Хотэя есть глаза и на затылке, поэтому дети, желающие получить от него подарок, должны хорошо себя вести.

По примеру Хотэя японцы стремятся делать как можно больше добрых дел и приносить друг другу радость в конце года. Они навещают больных, помогают бездомным, ездят в гости к родственникам и, конечно, рассылают открытки и обмениваются подарками.